Producto añadido correctamente a su carrito
Hay 0 artículos en su carrito. Hay 1 artículo en su carrito.
Ver más grande
0 unidad disponible unidades disponibles
Disponible el:
Philips DST8020
Philips 8000 series Azur DST8020/20 Plancha de vapor. Tipo: Plancha a vapor, Material de la suela/recubrimiento: Suela SteamGlide Elite, Longitud del cable: 2,5 m. Potencia de la plancha: 3000 W, Potencia máxima: 3000 W. Peso: 1,78 kg. Ancho del paquete: 330 mm, Profundidad del paquete: 140 mm, Altura del paquete: 180 mm. Periodo de garantía: 2 año(s)Recipiente :
* Campos obligatorios
total Cancelar
Philips 8000 series Azur DST8020/20 Plancha de vapor. Tipo: Plancha a vapor, Material de la suela/recubrimiento: Suela SteamGlide Elite, Longitud del cable: 2,5 m. Potencia de la plancha: 3000 W, Potencia máxima: 3000 W. Peso: 1,78 kg. Ancho del paquete: 330 mm, Profundidad del paquete: 140 mm, Altura del paquete: 180 mm. Periodo de garantía: 2 año(s)
| Características | |
|---|---|
| Tipo | Plancha a vapor |
| Material de la suela/recubrimiento | Suela SteamGlide Elite |
| Apagado automático | Si |
| Color del producto | Azul |
| Función de refuerzo de vapor | Si |
| Vapor continuo | Si |
| Vapor continuo | 55 g/min |
| Capacidad de reservorio de agua | 0,3 L |
| Función anti goteo | Si |
| Función de vapor vertical | Si |
| La función Calc-clean | Si |
| Longitud del cable | 2,5 m |
| Punta Activa para zonas de difícil acceso | Si |
| Apta para usar agua de grifo | Si |
| Aumenta el rendimiento de vapor | 240 g/min |
| OptimalTemp | Si |
| Enchufe de alimentación integrado | Si |
| Tecnología de demanda de vapor | Si |
| Auto apagado | Si |
| Potencia de la plancha | 3000 W |
| Potencia máxima | 3000 W |
| Peso | 1,78 kg |
| Ancho del paquete | 330 mm |
| Profundidad del paquete | 140 mm |
| Altura del paquete | 180 mm |
| Peso del paquete | 2 kg |
| Mercancías peligrosas | No |
| Periodo de garantía | 2 año(s) |
| Tipo de producto | Hierro |
| Tipo de plancha | Plancha a vapor |
| Característica principal | 3000 W |
| Tecnología codificada | |
| Vapor continuo (descripción) | Con una salida de vapor continuo de 55 g/min, no se desperdicia el deslizamiento sobre las prendas, por lo que puedes eliminar las arrugas de forma más rápida. |
| Vapor Continuo (valor) | 55 g/min |
| Golpe de Vapor | 240 g/min |
| Opciones | Los golpes verticales de vapor te permiten refrescar las prendas de la percha y eliminar las arrugas de las cortinas colgadas. Presiona y suelta el botón de golpe de vapor para usarlos cuando lo necesites. |
| Tipo de Suela | Deslízala por las arrugas con la suela supersuave SteamGlide Elite como si fuera patinaje sobre hielo. Esta suela es duradera, resistente a los arañazos y fácil de limpiar. |
| Tipo de suela codificada | |
| Tipo de deposito | |
| Capacidad del depósito (l) | 300.0 ml |
| Sistema antical | Sí |
| Longitud del cable | 2.5 |
| Funciones y Programas | Vapor vertical; Golpe de vapor; Desconexión automática; Antigoteo; Antical. |
| Sistema anti goteo | Antigoteo. |
| Información suplementaria | Para que disfrutes de la tranquilidad, la plancha de vapor se apaga automáticamente después de 8 minutos. |
| Advertencias / Indicaciones | Peligro -No sumerja la plancha ni la base (de una plancha sin cable) en agua. Advertencia -Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la placa de modelo se corresponde con el voltaje de red local. -No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato tienen daños visibles, o si el aparato funciona de manera anormal, si se ha caído o está goteando. -Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por Philips, por un centro de servicio autorizado por Philips o por personal cualificado, con el fin de evitar situaciones de peligro. -No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado a la alimentación. -Específico para aparatos de 3000 W o más: Antes de conectar el aparato, asegúrese de que la instalación sea adecuada para aparatos con una corriente nominal superior a 13 A. En caso de duda, contacte con un instalador eléctrico autorizado. -Específico para aparatos de 2600 W o más: Antes de conectar el aparato, asegúrese de que la instalación sea adecuada para aparatos con una corriente nominal superior a 10 A. En caso de duda, contacte con un instalador eléctrico autorizado. -No permita que los niños jueguen con el aparato. -Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido instruidos o supervisados acerca del uso del aparato y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. -Mantenga la plancha y su cable de alimentación fuera del alcance de niños menores de 8 años cuando el aparato esté encendido o se esté enfriando. -Solo permita a los niños mayores de 8 años limpiar el aparato y realizar el proceso de Calc-Clean bajo supervisión. -No permita que el cable de alimentación entre en contacto con la suela caliente de la plancha. -El vapor que desprende el aparato puede provocar quemaduras. Maneje la plancha con cuidado. No dirija nunca el vapor hacia personas o animales. -El aparato no debe guardarse hasta que se haya enfriado. -Desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente antes de llenar el depósito de agua. -En el caso del modelo sin cable, retire la plancha de la base antes de llenar el depósito de agua. -La plancha sin cable solo debe utilizarse con la base suministrada. -Utilice siempre la plancha (y, para los modelos sin cable, la base) sobre una superficie estable, plana y horizontal. -(Para planchas sin cable) No planche con la base junto a la plancha. De lo contrario, el cable de alimentación se dañará fácilmente. La plancha de vapor se ha diseñado para un planchado sin cable. -Advertencia: Para modelos de plancha con liberación rápida de la cal -No abra ni retire el colector de liberación rápida de la cal del aparato durante su uso. -No utilice otros colectores en el aparato diferentes al colector de liberación rápida de la cal que se suministra con el aparato. -No llene de agua el canal de la apertura de liberación rápida de la cal. -No introduzca los dedos ni objetos afilados la apertura de liberación rápida de la cal. Precaución -Superficie caliente (Fig. 1) Es probable que las superficies se calienten durante el uso (en el caso de planchas con símbolo de calor marcado en el aparato). -Este aparato se ha diseñado para un uso doméstico. -Conecte el aparato únicamente a un enchufe de pared con toma de tierra y no utilice adaptadores. -El enchufe solo debe estar conectado a una toma de sus mismas características. -Compruebe el cable de alimentación con regularidad por si estuviera dañado. -El aparato debe utilizarse y colocarse sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. Cuando coloque la plancha en posición vertical o sobre su base, asegúrese de que la superficie en donde la va a poner sea estable. -Desenrolle completamente el cable de alimentación antes de enchufarlo a la toma de corriente. -La suela de la plancha puede calentarse mucho y, si se toca, puede causar quemaduras. -Cuando haya acabado de planchar, cuando limpie el aparato, cuando llene o vacíe el depósito de agua, y cuando deje la plancha aunque solo sea durante un momento, ajuste el control de vapor a la posición ?planchado en seco?, ponga la plancha sobre su base de apoyo y desenchúfela de la red. -Elimine los depósitos de cal de la plancha regularmente según las instrucciones del capítulo ?Limpieza y mantenimiento? del manual de usuario. -Tipo de agua que puede utilizar: Este aparato es adecuado para su uso con agua del grifo. Sin embargo, si vive en una zona con agua dura, le recomendamos que mezcle agua del grifo con agua destilada o desmineralizada a partes iguales. Esto evitará que se acumule cal rápidamente y prolongará la vida útil del aparato. -No añada agua perfumada, agua de una secadora, vinagre, almidón, productos desincrustantes, productos que ayuden al planchado, agua tratada químicamente para eliminar la cal ni otros productos químicos, ya que esto podría provocar fugas de agua, manchas marrones o daños en el aparato. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato cumple los estándares y normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Reciclaje -Este símbolo (Fig. 2) significa que el producto no debe desecharse con la basura normal del hogar (2012/19/UE). -Siga la normativa de su país con respecto a la recogida de productos eléctricos y electrónicos. El correcto desecho de los productos ayuda a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana |
| Dirección del operador o importador | C/ Francisco Silvela, 42, Floor 3, Room 303, 28028 Madrid, España |
| Correo/Link de Atención al Consumidor | https://www.philips.es/c-w/support-home.html |
| Nombre del fabricante, importador, distribuidor | Versuni S.L.U. |
| Potencia [W] | 3000.0 W |
| Tipo de alimentación de energía. | Eléctrico |
| Otras características | El sistema Quick Calc Release ayuda a rendir al máximo al eliminar la acumulación de calcio o cal. Gracias al depósito de agua grande de 300 ml, ahora necesitarás rellenarla menos veces y podrás planchar más ropa de una sola vez. |
| Color principal | Azul |
| Color | Azul |
| Garantia | 2 años |